www.amalkayasseh.blogspot.com

أ.. كأمل.. أ.. كأشعاري..صمتي يتكلم -mon silence parle- my silence speaks

صمتي يتكلم -mon silence parle- my silence speaks-

2020/11/30

كنت جميلة

 


كنت جميلة

قبلك

ولم نتلاقىى كنا بعد

أصبحت قبيحة

من خلال نظرتك لي

ولا عشقك لي

وقد تلاقينا منذ تلك الحين

منذ اللقاء

اياماً وليالي

أوقاتاً وساعات

ذكريات ومنسيات

سعادة وألم

بقيت بشاعتي 

بنظرك

لأنك لم تقبلني كما أنني أنا

لأنك لم ترد أن تكن أنت

 هوالاخر

لي..أسفاً..



أمل قياسه

2019/04/29

Gabrielle mon amour

https://youtu.be/4hB7eXWfNyk?list=LL1ppvdlVadBDaltxU-62ycg

https://youtu.be/4hB7eXWfNyk?list=LL1ppvdlVadBDaltxU-62ycg&t=7



لوّلاكَ.. *

لوّلاكَ.. *

لوّ لم تضحك تجاهي عيناكَ
لوّ لم تمتدّ يداك الصغيرتان نحوي
لوّ لم تنده لي.. تيتا  تيتا
لكانت انقلبت الغيمات والبحار والمحيطات
على حياتي رأسًا على عقب..
وتبادّلت أمكنة السماء والأرض،
وتبادّلت أمكنة الأرض والسماء،
ولأمسيتُ سواداً..
ولصرختُ يأساً..
لوّ لم تضحك تجاهي عيناكَ
لوّ لم تمتدّ يداك الصغيرتان نحوي
لوّ لم تنده لي تيتا .. يا جبران..
لكانت سكتت أنغام العصافير العائدة من غربتها
وهمدت نداءات الضفادع المتعطشة للشتاء
لكانت اسوّدت يفاعة الأوراق بالشجر
 والخضرة للعشب، والألوان للزهور
زيادة سواد ..زيادة وحدة.. زيادة  يأس..
لوّ لم تنده لي تيتا .. يا جبران..
عندما لا أسمع رنين ضحكتك،
كضحكَ السبيل الحيّ المتدفق بالحياة
أصبح كما لو أنني عجزاً مؤكداً..
بلا معجزة انتظرتها طوالاً..
لّو لم أسمعك تندّه محبتك لي
تيتا تيتا
لكانت ماتت ورودي
لكانت ماتت أشجاري
تلك التي زرعتها بأحلام لي.. ولأجلكَ..
محبة وعطاء وتضحية وعشقاً لضحكتكَ..
لّو لم أسمعك تنده محبتك لي
تيتا تيتا
لبكى كياني نواحاً  ووحدة
 كما طول شتاء لي
بانتظار انبثاق دفء الشمس..
لّو لستَ مَن وضع ثقة محبة يده بيدي
لكنتُ بدونكَ
تلك الشجرة المائتة
بالرغم من زرعي لها
وإهتمامي بها
لكنتُ أضحيت خيالاً بائساً
جذعاً واقفاً بنشافه
أغصاناً عاقرة يابسة
بينما أنني أضطلع نحو الشمس
بينما أنني أستمر بالحياة
كما أنا، دائماً،
 بوجود ضحكتك بكياني
كما أنا، دائماً،
معك، جبران
أستمدُّ الحياة
متى ينده  قلبكَ الصغير لي
تيتا تيتا..
وتنده ضحكتكَ لي
تيتا تيتا
حبيب قلب التيتا..

أمل قياسه
14/04/2019

*لجبران مرعي، حفيدي، إبن مريم تميم ومصطفى مرعي





حزنٌ..منكِ..*

حزنٌ..منكِ..*


لم تقتربي مني
وتضمينني
تيتا
غابريال..لم تقتربي مني
كنتُ إنتظاراً
كنتُ لهفة
كنتُ حباً
تجاهكِ، فقط..
حبيبتي.. تعالي
لا أفهم بعادك عني
لا أفهم غضبك مني
وأنا ملهوفة جداً
لأن  تثقي بي
ولأن  تحبينني
ولأن تعانقينني
ولكنكِ ..لم تأتِ
وبقيت آمالي
تنتظر
أن تحبيني..
أمل قياسه
18/4/2019

*لغابريال، حفيدتي


صمتكِ ، فحسب*

صمتكِ ، فحسب*

أصمتي غضبك تجاهي
أصمتي كلّ أنواع صراخكِ
اصمتي كلّ احداقكِ وكراهيتكِ
اصمتي كلّ كلماتكِ المؤذية
اصمتي كلّ افعال ردّات فعلكِ
اصمتي فقط.. فقط اصمتي..
ارجوكِ لكي تتوقفي.. لكي تتذكري
بأنني احببتكِ بكلِّ شخصيتكِ
الماضية والحاضرة
بأن حبي رعاكِ بكلِّ أوقاتكِ
الماضية والحاضرة
اصمتي، رجاءً
لكي نتذكر معاً
كيفَ كنّا ماضياً
معنى للحب ألأتمّ
كيفً كان مقدراً لنا
معنى الحب الأتمّ
كيفّ توقف عندكِ
تجاهي.. وأسفاه
شفاعة حبكِ تجاهي..
ليصمتَ حبي بعدها
ولتبقى وحدتي القاتلة
 بدونكِ..

أمل قياسه

2019/24/04


*لإبنتي رنده تميم روتان، أهديكِ صمتَ وحدتي ..متى أنتِ التي أخترتي أن أكون خارج دائرة حبكِ..




2018/01/04

صوّر..



بحثتُ عنكَ في ألوان الصوّر
وبين الأرقام المجهولة
وأشباح الذكريات المنسيّة
فجأة.. الليلة.. تلكَ..الآن..
فلما صدفة سأجدكَ
بدهاليز الألم لدّي
بُعدُ كل هذا الزمن..؟

أمل قياسه
11/03/2013

* ذكرى سهرة الشاعر سليم علاء الدين 04/02/2013

كنتَ..وكانت..*

Image result for dance me to the end of love

بالأمس
منذ أوقات ترحالنا عنّا
كانت عيناكَ نحويِّ
وضحكتكَ نحويِّ
والرقص ما بيننا
على إيقاعات العشق
بيومها، عبادة..
لم يبقيّ الأمس ما لنا
فبقيّ الأسى لنا..
بالأمس
منذ مضيّ ترحال لنا
كانت عينايّ نحوّكَ
وضحكتيّ نحوّكَ
والرسائل ما بيننا
على هرمونيا نوتات العشق
رغم بُعدِّها، عبادة..
أبقيّت  الذاكرة بما مضّى
بكيان حفرّته آهات الأسى
متى كنتَ..متى كنّا..
متى رحلّتَ بدوننا
ولم تتذكرني
متى رحلتَ
ولم تبقَّ ..
 لما..؟؟

أمل قياسة
06/04/2015


* لرينيه سينابين الراقد هنالكَ..

René Sinapin shot himself and left..what a pity
You were a great dancer, my friend
Dance me to the end of Life
I'll dance you to the end of your despair

https://youtu.be/NGorjBVag0I


"Dance Me To The End Of Love"

Dance me to your beauty with a burning violin 
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in 
Lift me like an olive branch and be my homeward dove 
Dance me to the end of love 
Dance me to the end of love 
Oh let me see your beauty when the witnesses are gone 
Let me feel you moving like they do in Babylon 
Show me slowly what I only know the limits of 
Dance me to the end of love 
Dance me to the end of love 

Dance me to the wedding now, dance me on and on 
Dance me very tenderly and dance me very long 
We're both of us beneath our love, we're both of us above 
Dance me to the end of love 
Dance me to the end of love 

Dance me to the children who are asking to be born 
Dance me through the curtains that our kisses have outworn 
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn 
Dance me to the end of love 

Dance me to your beauty with a burning violin 
Dance me through the panic till I'm gathered safely in 
Touch me with your naked hand or touch me with your glove 
Dance me to the end of love 
Dance me to the end of love 
Dance me to the end of love

حرية مريم..*


 
إنطلقي ألواناً
طيري آفاقاً
أرجوكِ لا تتوقفي
فالسماء أمامكَ
كما أنتِ
فراشة نور وآمال
مريمة..
أركبي أمواج البحر
ولوّغاضبة
تحدّيها..قاوميها
فبكينونتكِ
كلَ غضبِ، كلَ تحدَِ
كل قوة، كلّ تصّدِ..
إفتحي الأبواب الموصدّة
إخلعي أخشاب النوافذ المغلقة
إكسري حدود الرؤيا..
إرسمي موسيقى ألوانكِ
وخطوط أمواج بحاركِ
وتضّاريس أحلامكِ
كما ينطلق الربيع
لايأبه برحيل المواسم كلًّها
ألستِ أنتِ مَن خُلقَتِ لتضحكي
كما الحياة تليقُ لكِ
فضياءَ..فإبداع..

أمل قياسة
21/10/2014

* إلى الرائعة مريم تميم 

صمتي والخسارة



أطفىّء سيجاراتي
حطِّم كؤوس كحولي
أنظر بعينيك إندحاري
ومُدّ إهتمامكَ لتلتقط سقوطي
أخبرتكَ عن وحدتي
فأزّدتَ عليّ صراخ للوحدة
قلتُ لكَ عن ضياعي
فأحدثتَ لي عتمة للسراديب
فتحتُ لكَ طرقاتي
فأغلقتَ أنوارللمنافذ
آخ، آه، حسرّة خسارة
تركتني ، تخليتَ عني..
فكان بإمكانكَ
أن تحوطني بذراعيكَ
فكان بإستطاعتكَ
أن تشعرني بحنانكَ
أن تحبني، وأن تحبني،
لأخرج من دوائر صمتي
ومن الخسارة ما بيننا..

أمل قياسة
22/04/2015

إهداء إلى محمد سميح تميم، بدون أدنى شك له، مع صمتي والخسارة

2016/05/28

إبقوا..

إبقوا معي بعِد
كسٍّروا سجائري المشتعلة دوماً
حطٍّموا كؤوسي الممتلئة دوماً
إبقوا بعد، معي، قرب قلبي كما ترعرعتم..
بعيداً بغربتكم أصبحتّم
وحدتي بدون وجودكم
موتٌ سريري بطيء..
إبقوا معي بعِد
حزني من غيابكم دائم
وكلَّ المطر، وكلِّ الليالي
وكلِّ الأسئلة بلا أجوبة..
بترحالكم..بذهابكم..
حلم هذا البيت تحطّم
وبقيت آثار العمر
على الجبين واليدّين
في الذاكرة تنّمي
الزهور البنيّة لقبري
تحسِّب الثانية بعد الثانية..
إبقي ..أبكي صراخ صمتي
إبقى..أبكي صراخ صمتي
لسفركم..لغيابكم..لإغترابكم
ليبقى الفراغ القاتل بدونكم..
إبقي ..أنتِ، بضحكة عينيكِ
بحركة يديكِ على شعري
إبقى..أنتَ، بإبتسامتِكَ، بمزاحكَ
بكلِّمتكم أمي..ماما..إميّ..يمّا..
إبقوا..فروحي متألمة
كما مفاصل عمري
صراخ شوق ،عويل إشتياق
وشتاء دموع وحسرة
كالإنتظار
لعودتكم  يوماً ما
لتناموا في كنف حضني
وأبقي الإنتظارعندي
لرغبتي بالرحيل الأبدي
عن ألم بقائي في إنتظار عودتكم..

أمل قياسة

28/05/2016

2015/11/26

فالروح.. غربة...

تلكً اليافعة تُغتصًب
وإبقاء الصوّر المتسائلة في دفترها
هذا الصبّي يٌغتصّب
وإبقاء الوجع  المترّدًد في داخله
تلكَ الصبيّة تُغتصّب
وإبقاء الألم الرافض في أحلامًها
هذا الشاب يُغتصّب
وإبقاء الشّك  المدّمًرفي كيانِيته
أمّا حانً الآوان بَعد
في بلادنا
لغضب الصراخ
عالياً
لغضب الرفض
عالياً
لغضب الإشمئزاز
عالياً
محارِّبة
 لغربة إنسانية الروح
في هكذا ألّم
في الكّم الهائل للأسّى كهذا
متى إغتصاب الروح
متى إغتصاب الروح  بالجسّد..
وبالروح..وبالجسد
وبغربة الرّوح أصرّخ
وبغربة الجسد أصرّخ
أصرّخ وأصرّخ
أصرّخ وأعِّن وأعِّن
بألم إغتصابي عن ماهيتي
بإغتراب أحلامي عن كيانيتي
بإغتراب صورتي عن مرآتي
فالروح  بعد الإغتصاب هنالك
غربة قاتلة
مجرّد غربة مدّمرّة
غربة مجرّدة
بلا روح..
بلا صوّر مرآة..

أمل قياسة
26/11/2015

2015/10/22

Grabbing..

This power of you
Old man
Grabbing life
This force of you
Woman
Grabbing passion
This desire of you
Young person
Grabbing love
This despair of us
Middle-aged
Grabbing compassion
Grabbing care
Grabbing recognition
Grabbing Life as
The Human Being grabs
Eternity …

Amal Kayasseh

22/10/2015

M.. elle n’est plus là !

Mince, elle n’est plus là
Cette petite souris,
Mon amie,
Qui grignotait  tout le temps,
Mes bouts de poème
Mes restes de délicieux chocolat
Mes pages d’histoire du monde
Mes rêveries, mes chimères, 
Mes bêtises,  quoi..
Où es-tu partie,
Petite souris chérie?

Amal Kayasseh

20/08/2015

بحث هذه المدونة الإلكترونية

أرشيف المدونة الإلكترونية

Powered By Blogger
Powered By Blogger
Powered By Blogger

المتابعون


Translate

المشاركات الشائعة

المشاركات الشائعة